聽到馬丁說起空中飛人,克雷文羨慕的不得了:“年輕身體好的時候沒玩過,現(xiàn)在不敢這么玩了?!?/p>
馬丁亂出主意:“弄臺吊車,設(shè)計個轉(zhuǎn)輪箱子,空中來回蕩。”
克雷文深感佩服:“還是你會玩啊?!?/p>
“對,馬丁最會玩?!迸撂乩锟松狭寺杜_,說動:“那個幾個護士太勾人了,又恐怖又性感,比t800還讓人心動?!?/p>
馬丁哈哈笑:“羅伯特,你不對勁?!?/p>
帕特里克拉開椅子坐下:“別在乎這些末節(jié),昨晚真不錯?!?/p>
佐米、本杰明、亞歷山大和米歇爾四個人也來到了露臺上,昨晚的派對滿意的不能再滿意。
幾個人的話題又由女人轉(zhuǎn)到電影上面,聊的熱火朝天。
韋斯-克雷文直接說道:“我有個新構(gòu)思,大致也是一群變態(tài)sharen狂魔,但跟以往不同的是,我想進一步融入家庭的概念,讓家人的慘死激發(fā)男主角內(nèi)心的勇氣,最后他以更加狂野的方式,屠殺掉那群變態(tài)?!?/p>
他當著眾人說出來,就是要讓人知道,韋斯-克雷文是個場面人,不是吝嗇鬼:“難道你們沒有發(fā)現(xiàn)一個事實,馬丁比變態(tài)還變態(tài),所以他最適合這樣一個角色?!?/p>
帕特里克適當助攻一把:“韋斯,你不會想在劇組開狂歡派對,所以專門找了馬丁這個混球?!?/p>
克雷文樂呵呵笑:“真是個好主意,羅伯特,我到時一定叫上你?!?/p>
米歇爾詫異的問道:“難道不叫我們?”
克雷文說道:“你們這些混球一個都不能少!”
馬丁很認真的說道:“我要好好想想,有沒有什么新玩法。對了,你們幫我出主意,一個人能想到的辦法少。”
其他人紛紛應(yīng)和。
說笑一陣,克雷文又說回正題:“馬丁,我很快會拉起一個劇組,劇本可能晚一些完成,到時我給你打電話,你去找我拿劇本。”
“沒問題?!瘪R丁應(yīng)了一句。
搞派對的錢花得太值了。
果然,男人一起磨過槍,關(guān)系不一般。
馬丁也真正明白,為什么好萊塢群體派對特別多。
本杰明這時問道:“劇組都快成立了,劇本還沒完成?”
克雷文詫異:“這不是正常情況嗎?”
帕特里克給同鄉(xiāng)解釋了一句:“好萊塢很多時候都是先有項目和劇組,然后才有劇本?!?/p>
本杰明明白了:“怪不得編劇地位偏低。”
克雷文就是編劇出身:“能特么當主演、當導(dǎo)演、當制片人,誰特么去當個純粹的編劇?!?/p>