馬斯克說(shuō)道:“米婭跟我講了些兼職做冷飲店服務(wù)員的事,聽起來(lái)特別有意思?!?/p>
馬丁說(shuō)道:“我也是在冷飲店認(rèn)識(shí)的米婭,然后有了現(xiàn)在這個(gè)電影項(xiàng)目?!?/p>
米婭看了出來(lái),馬丁兩人有事要談,主動(dòng)起身告辭:“我和曼迪-摩爾約好了商議編舞的事,時(shí)間差不多,我先走了?!?/p>
等到人走遠(yuǎn),馬斯克說(shuō)道:“很有想法的一位女編劇。”
馬丁提醒一句:“別在我的劇組胡搞,要不然我會(huì)把你綁在火箭上,送你進(jìn)太空,聽說(shuō)火星人都喜歡白白胖胖的男人?!?/p>
“艾梅柏比她有意思多了。”馬斯克日常發(fā)表渣言渣語(yǔ):“伙計(jì),你錯(cuò)過(guò)了一個(gè)極品,艾梅柏真的是太棒了,主動(dòng)配合能力超一流,我讓她變成了一個(gè)天使?!?/p>
馬丁不明白后一句話的意思,說(shuō)道:“你的天使讓迪士尼制片廠有了一個(gè)全美聞名的新景點(diǎn),景點(diǎn)被人稱為臭名遠(yuǎn)揚(yáng)。”
馬斯克咳嗽了一聲:“說(shuō)正經(jīng)的,別說(shuō)這些沒(méi)用的,我打算跟艾梅柏正式交往,但她首先要離開德普。”
這也是馬丁約馬斯克來(lái)的目的:“艾梅柏這種女人,離開德普很簡(jiǎn)單,只要德普沒(méi)有了錢,名氣徹底爛掉,她一定會(huì)離開?!?/p>
馬斯克似乎為紅顏動(dòng)了一點(diǎn)心:“德普是你的死敵,馬丁,你一定有想法,對(duì)不對(duì)?”
馬丁問(wèn)道:“你打算搶了別人的老婆,然后再把人一腳揣進(jìn)懸崖里面,讓人再也爬不上來(lái)?”
馬斯克沒(méi)有半點(diǎn)不好意思:“你不覺(jué)得很有意思嗎?艾梅柏會(huì)感激我做的這些,為我解鎖所有,讓我為所欲為。”
馬丁直搖頭:“哎,經(jīng)常跟你來(lái)往,我的道德水準(zhǔn)在降低。”
“別開玩笑了,馬丁,這話應(yīng)該反過(guò)來(lái)說(shuō)才對(duì)!”馬斯克指出其中的關(guān)鍵:“這些我全是從你身上學(xué)的好不好!”
馬丁曲起手指敲了敲桌子:“你這個(gè)混蛋別誣陷我,我從不做這種爛事!”
馬斯克提醒道:“我與艾梅柏之間,是學(xué)習(xí)自你與查理茲-塞??!好,我來(lái)給你開個(gè)頭,讓你好好回憶回憶,你搞上了斯圖爾特-湯森德的未婚妻查理茲-塞隆,還讓斯圖爾特-湯森德陷入私生子門這樣巨大的麻煩當(dāng)中,接連被一個(gè)女人起訴,直接從好萊塢消失……”
哪怕以馬丁的巧言善辯,這會(huì)兒都被說(shuō)的啞口無(wú)言。
因?yàn)轳R斯克正在做的,確實(shí)是他在查理茲-塞隆身上的翻版。
馬斯克衷心說(shuō)道:“馬丁,這方面你是我的老師啊!”他贊嘆不已:“最近我仔細(xì)研究了你與多位女星交往的經(jīng)過(guò),經(jīng)典戰(zhàn)例太多了,你為全美留下了一座知識(shí)寶庫(kù)!”
“別胡說(shuō)。”馬丁為人謙遜:“我沒(méi)有!”
馬斯克說(shuō)道:“從今天開始,你就是我的老師?!彼套⌒?,一本正經(jīng)喊道:“老師!”
馬丁的心態(tài)轉(zhuǎn)換的很快,反正做都做了,還怕人去說(shuō)?
馬斯克又回到剛才的話題:“艾梅柏和德普,你有什么想法?”
“德普主演的另一部新片,制作預(yù)算高達(dá)25億美元的《獨(dú)行俠》就要上映了?!瘪R丁詳細(xì)說(shuō)道:“拍攝這種片子的時(shí)候,德普把投資人梅根-埃里森折磨的快要瘋掉了,如果這部影片出現(xiàn)意外,以梅根-埃里森的性格,會(huì)放過(guò)德普嗎?”
馬斯克也是混硅谷的,對(duì)埃里森父女更熟悉,說(shuō)道:“以我的了解,即便影片成功,梅根-埃里森也不會(huì)放過(guò)德普?!?/p>
馬丁輕拍了下桌子:“這就是突破口?!?/p>