夕陽將歌劇院鍍上了融化的蜂蜜色,鍍金的穹頂像是被鋪了液態(tài)的湖泊,正門前的臺(tái)階像是被蓋了一層金色的地毯。
香根草、鳶尾花、晚香玉的香氣,與女士們?nèi)箶[間的不同的香水味道混合在一起,男士們的黑色紳士帽則像和天鵝群掠過波光粼粼的湖面。
穿著紅色制服的侍者們正迎接著前來觀看演出的貴族們,帶領(lǐng)他們或是落座臺(tái)下,或是落座包廂,每一個(gè)座位上都放了一本《圣女貞德與繡春刀》的法語臺(tái)本。
法國人不懂中文,不懂戲曲,想讓他們坐兩個(gè)小時(shí)去看這樣一場演出,那可太難了,換做是她,早就昏昏欲睡了——她看《歌劇魅影》時(shí),就是這樣的。
好在有德比恩和波里尼兩位先生,他們建議安芷汀將臺(tái)本發(fā)給觀眾,這樣大家也好知道東方歌劇團(tuán)在唱些什么,不至于一臉懵的進(jìn)來,一臉懵的回去。
這個(gè)建議好是好,但翻譯卻成了一個(gè)大難題,兩位經(jīng)理幫她找了十幾位法語翻譯,才在開幕前一周把所有臺(tái)本“信達(dá)雅”的翻譯完畢,又用了一周時(shí)間把這些臺(tái)本印刷出來。
她真的太感謝這兩位經(jīng)理了,從她來到劇院開始,德比恩和波里尼就一直給予她關(guān)照,眼下又幫了這么大一個(gè)忙,她都不知道要怎么感謝他們了!臺(tái)下觀影人群陸續(xù)就坐,枝形大吊燈將光暈潑向池座,二三樓的部分包廂里接連亮起了觀劇鏡的反光。
演員們紛紛就位,貞德的道具旗槍重重點(diǎn)地,后臺(tái)的木地板都在震顫著。
布景師亨利·杜蘭掀開了紅色幕布的縫隙,示意后方樂團(tuán)做好準(zhǔn)備。
伴隨著弦樂的發(fā)出的第一聲演奏,褶皺的幕布如潮水般舒展開來,深紅的帷幔向上卷起,舞臺(tái)瞬間暗了下來,一道光圈照在中央,將安芷汀扮演的貞德推至舞臺(tái)前。
強(qiáng)烈的光線刺的她的瞳孔微微收縮,手中的旗槍似乎都變得比以往更重了一些——安芷汀相當(dāng)緊張,她從未在這么多人面前表演過。
看著剛剛登場,動(dòng)作還有些僵硬的她,臺(tái)下傳來一陣嗤笑聲,有些貴婦們正用折扇掩著嘴在偷偷討論著,她們陰陽怪氣說道:“讓東方人來演圣女貞德,還不如讓我們?nèi)ヱR戲團(tuán)看猴子騎自行車呢!”但很快她們就說不出這句話來了。
鼓點(diǎn)驟起,盡管握著槍旗的手還在微微發(fā)抖,安芷汀卻緩緩的動(dòng)了起來,右臂旋開水袖,左手持槍旗劈開空氣的爆響讓池座前排的軍官們本能后仰。
繡春刀被她輕輕撿了起來,刀柄銅環(huán)發(fā)出嗡鳴,她借著旋轉(zhuǎn)的慣性將刀刃刺向虛空,唱起貞德的第一幕臺(tái)詞。
在這個(gè)還沒有麥克風(fēng)的時(shí)代,歌者的演唱技巧尤為重要,如果發(fā)聲位置不正確,那么腹腔、胸腔、喉腔,以及頭腔就難以形成共鳴,沒有共鳴的聲音就是假嗓音,不僅音量小,也沒有穿透力,唱起來更費(fèi)嗓子。
安芷汀跟埃里克學(xué)習(xí)了聲樂有一個(gè)月了,自從開始轉(zhuǎn)換唱法之后,她擺脫了音量太小、氣息太短的桎梏,她的歌喉變得嘹亮,十分具備穿透性。
眼下,當(dāng)她的聲音漸漸爬升至胸骨與顱骨形成共鳴腔的剎那,臺(tái)下沒有人嘲笑她了……連一向挑剔的個(gè)別劇評(píng)家在此刻都劃掉了筆記本上“東方鸚鵡”這樣一個(gè)貶義詞。
每個(gè)人都在看著手中的臺(tái)本,一邊聽著她唱,一邊沉浸式欣賞這別具一格的劇情。
當(dāng)聽到貞德率領(lǐng)神機(jī)營精兵偷襲瓦刺軍時(shí),觀眾已經(jīng)被她的歌聲和表演深深吸引住目光。
強(qiáng)節(jié)奏感的音樂讓不少人開始用腳打起拍子來,節(jié)拍越來越快,貞德的打戲動(dòng)作也越來越快——她左手是槍旗,右手是繡春刀,她一邊打一邊唱,聲音極度穩(wěn)定,呼吸不亂節(jié)拍……她發(fā)揮的非常好,好到不僅臺(tái)下的觀眾開始為她鼓掌,連后臺(tái)的德比恩和波里尼都贊嘆的說了一句“太棒了”。
二樓的五號(hào)包廂距離舞臺(tái)邊緣不過二十多米的距離,此刻包廂的幕布被微微掀開一到縫隙,不多時(shí),里面?zhèn)鞒鲆魂囌坡暋?/p>
三十七號(hào)榮譽(yù)包廂是巴黎歌劇院最大,視野最好的包廂,裝修奢華的同時(shí)還配備鍍金家具,包廂里還有配套的床鋪以供休息。
拿破侖四世和他的幾位心腹坐在包廂里,他正端起香檳杯,酒液剛觸到唇邊時(shí),他的動(dòng)作便凝住了。
第四幕是刀劍亂舞的詠嘆調(diào),是狼煙四起的鎮(zhèn)魂歌——瓦茨回?fù)裘鬈姡懙侣时鰬?zhàn),明軍不敵,惋惜落敗——于是,貞德強(qiáng)撐身軀,高聲唱道:“破碎的王冠比戴冠者更永恒。